Přes tři desítky odkazů na evropské internetové vyhledávače s nabídkou sezonních prací v cizině zveřejnilo na svém portálu ministerstvo práce (MPSV). V nabídce je například sběr a zpracování ovoce či práce v turistických střediscích v zemích EU, Švýcarsku nebo Norsku. Upozornil na to mluvčí ministerstva práce Jiří Sezemský. Informace najdou zájemci na portálu Ministerstva práce a sociálních věcí či na adrese www.eures.europa.eu.

Nejčastěji nabízenou pracovní pozicí je práce v  zemědělství,  sklizeň jahod, hrachu, kukuřice, cibule, jablek apod. Tento druh práce nabízí např. Dánsko. Irsko a Itálei k zemědělství nabízejí i práci v hotelnictví, turismu a gastronomii. V Nizozemí vás zaměstnají také v hotelnictví a gastronomii, v Rakousku v gastronomii a turismu.  Ve Španělsku lze kromě  zemědělství pracovat také v hotelnictví, ve Velké Británii pak i v turismu.

Jaká jazyková vybavenost je třeba?

VeVelké Británii, Dánsku a Irsku vyžaduji komunikativní znalost angličtiny. V Itálii je nutná alespoň základní znalost italštiny, v Rakousku němčiny. V Nizozemsku je dobré disponovat základní znalostí holandštiny, ale vystačíte i střední znalostí angličtiny. Ve Španělsku je znalost španělštiny výhodou, ale pro sezónní práce stačí znalost angličtiny, francouzštiny, němčiny, portugalštiny nebo italštiny.

Co je třeba zařídit pro pracovní povolení?

Prvotní žádost o sezónní práce v Dánsku se podává výhradně prostřednictvím on-line formuláře. Dánsko uplatňuje přechodné období na volný pohyb pracovních sil. V praxi to znamená, že zaměstnavatel i žadatel musí vyplnit speciální formulář. Už před odjezdem do Dánska byste měli mít k dispozici podepsanou smlouvu od zaměstnavatele.

Po příjezdu do Irska je potřeba vyřídit si PPS číslo (Personal Public Service Number). O toto číslo se žádá na místní Social Welfare Office. Při pobytu delším než 3 měsíce musíte zažádat o povolení k pobytu. Každý, kdo v Irsku pracuje pro zaměstnavatele za výplatu, vlastní automaticky písemný nebo ústní pracovní kontrakt. Do dvou měsíců od počátku pracovního výkonu musí být zaměstnanci předloženy pracovní podmínky v písemné formě.

Pro pracovní pobyt v Itálii je třeba získat číslo sociálního zabezpečení - codice fiscale, a to na příslušném finančním úřadě. Při pobytu delším než 3 měsíce musíte zažádat na oddělení místní cizinecké policie nebo na pověřeném poštovním úřadě o průkaz o pobytu. Zaměstnavatel je pak povinen předložit zaměstnanci podepsané vyjádření obsahující informace o pracovně právních a mzdových podmínkách.

V Nizozemí je třeba pro pracovní pobyt zařídit na příslušném finančním úřadě BSN číslo – Burger Service Numer. Při pobytu delším než 90 dní je třeba registrace na obecním/městském úřadě a na imigračním úřadě (IND). V Nizozemí platí ústní pracovní smlouvy (dohody), ale zaměstnavatel je povinen některé informace zaměstnanci předat v písemné podobě (jméno a bydliště zaměstnavatele a zaměstnance, místo výkonu práce, druh práce, pracovní doba, mzda a termín výplaty, den nástupu do práce, doba trvání pracovního poměru, dovolená, výpovědní lhůta, uplatnitelnost CAO (= kolektivní pracovní smlouva).

V Rakousku je třeba vyřídit pracovní povolení – “Beschäftigungbewilligung“, to trvá cca 6 týdnů, může být zkráceno pro sezónní pracovníky – vždy musí první krok udělat zaměstnavatel a požádat o povolení rakouský úřad práce AMS. Obecně platí, že udělování pracovních povolení je závislé na výši stanovených kvót. Pracovní smlouvu je možno uzavřít písemně, ústně nebo mlčky. Zaměstnavatel musí zaměstnanci předat tzv. Dienstzettel – tzn. pracovní kartu, která písemně a poměrně podrobně stvrzuje smluvní podmínky pracovního vztahu.

Po příjezdu do Španělska je třeba vyřídit si na místním úřadu práce nebo policejní stanici identifikační číslo cizince NIE - Numero de Identificacion de Extranjeros. Pokud ve Španělsku pracujete, musíte požádat do 30 dnů od vstupu do země o povolení k pobytu v příslušné provincii na cizinecké policii. Občané EU/EHP mají stejná práva (plat, sociální podmínky, pracovní právo..) jako španělští občané. Minimální věk pro výkon práce je 16 let, ovšem do dovršení 18 let je nutný souhlas rodičů. Pracovní smlouva může být na dobu neurčitou nebo určitou.

Ve Velké Británii je třeba vyřídit si na Jobcentre plus nebo na Social Security Office číslo pojištění, tzv. National Insurance Number. Pokud hodláte pracovat déle než 1 měsíc, je třeba se do 30 dní od zahájení práce registrovat do tzv. Worker Registration Scheme. Pokud uzavíráte smlouvu s agenturou, musí mít písemnou podobu. V ostatních případech musí zaměstnavatel zaměstnanci předat v písemné podobě pracovní podmínky (pracovní doba, odměna za práci, řešení přesčasů apod.).

Platby zdravotního a sociálního pojištění a daní 

V Dánsku se sezónní pracovníci musí zaregistrovat v národním registru Folkeregisteret v místě pobytu za účelem přechodné odpovědnosti k odvodům daní. Při pobytu delším než 3 měsíce je třeba požádat o pobytové povolení u místního správního úřadu „ statsamt“. Sezónní pracovník v Irsku je brán jako jakýkoliv jiný zaměstnanec. Je potřeba vyřídit si žádost o placení záloh na daň - formulář 12A, vyhnete se tak placení vyšších daní.

V Itálii, Nizozemí, Rakousku, Španělsku, Velké Británii platí obecný systém koordinace sociálního zabezpečení v EU, zamezení dvojího zdanění – používá se metoda vynětí. Navíc v Rakousku platí pravidlo, že překročí-li příjem částku 341,16 Euro za měsíc, začíná zaměstnanec a zaměstnavatel přispívat do rakouského zdravotního a sociálního systému. Tímto má ovšem i nárok využívat jeho výhod. Status studenta se však vztahuje pouze k těm, kteří v dané zemi studují. Všichni ostatní – nestudující pracující – mají za povinnost odvádět platby na zdravotní a sociální pojištění.